Fremdo, Europeiske språk konstruert

Fremdo, den konstruerte europeiske språk.

European Language Konstruert

  • Forslag til fremtidig europeisk språk, lett men også svært presis og spesielt egalitære.
  • Hvis du ønsker å gjøre endringer, ikke nøl med å kontakte oss via e-post: kontakto [at] lukleo.net

Europeane Lingwo Bildite

  • Proposo for fremtiden Europeana lingwo, OSI fatxile ma tre d prexise xefi egalvalore.
  • Hvis vi vulas Alport modificoy, sineziti contactes num fr webmelo: og slå lukleo.net

Konstruert SPRÅK

Se bygd eller kunstige språk på Wikipedia, det frie leksikonet .

Den FREMDO eller LUKLEO

  • Et nytt språk for å bevise at alle har sine ord å si om den nye europeiske språk.
  • Alle er i stand til å lage en! Hele, er å vite hvilket språk du skal velge, for oss i Europa!
  • Engelsk, hyper-favoritt språk i dette øyeblikk, men hyper-komplekset har sine kritikere: alle andre nasjonale språk, unntatt anglofiler
    • Det kan ikke føre bare til et kompromiss, men ikke til en rettferdig løsning.
    • Den største risikoen er at de andre europeiske språk blir "dialekter" av den engelske.
  • Det er vår generasjon som vil bestemme våre etterkommere. Vi har en veldig alvorlig avgjørelse å ta i dag.
  • Meg og mange andre, har besluttet å plassere mest intelligente oss for løsningen, som våre bestefedre har heller valgt meter enn verftet, ligaen, etc. .. Den liter i stedet for engelsk, fransk gallon, etc. Ibidem for € uro .
  • Fire synspunkter som fortjener tanke:

 

  1. René Descartes (1596-1650) franske filosofen og forskeren: "The menneskeheten blir nødt til å skape et internasjonalt språk, sin grammatikk vil være så enkel at man vil være i stand til å lære det på noen få timer, bare en misvisning og bare en konjugering vil være; unntak eller uregelmessigheter vil bli og ordene vil viderekoble seg til andre ved hjelp av påføre ".
  2. (Coluche - Fransk humorist): "Jeg har ikke noe imot utlendinger Problemet er det at de ikke snakker fransk for flertallet Og ifølge det landet hvor man går, de snakker ikke samme utlending..!"
  3. (Enric Prat De La Riba 1870-1917): "Folket, som holder hans språk, har nøkkelen hans frihet".
  4. (Språket i sjømenn): Noen århundrer siden allerede, hadde seilere i Middelhavet en utdypet et internasjonalt språk utnevnt Lingua Franca , var det en vitenskapsmann blanding av fransk, spansk, portugisisk, katalansk og italiensk som tillot en rettferdig utveksling i kommersielle negociations mellom nabolandene. Det er veldig sannsynlig at Christopher Colombus ville ha brukt den til å skjule sin opprinnelse til kongen av Spania.
  • Å vite bare ett språk er vanskelig nok (selv i de industrialiserte landene, finnes analfabetisme!), I visshet om flere ville være reservert for noen elite.
  • Den Fremdo, sterkt inspirert av den konstruerte språk som Lingua Franca , de Esperanto og Ido , fordi de er enkle og intuitive.
  • Den Fremdo, er inspirert av latinske og greske språk, fordi alle de tekniske, vitenskapelige, medisinske termer følger av dem.
  • Den Fremdo, er inspirert av de nasjonale språkene mest sølt i Europa:
    • Den engelske , fordi det er en anerkjent språk og det meste av neologismer følger av det.
    • Den tyske fordi det er en veldig matematisk, veldig presist språk.
    • Den fransk for sin skriving og dens syntaks.
    • Den spanske enkelt å skrive og å lese.
    • Den italienske fonetisk behagelig.
  • Den Fremdo er satt til disposisjon for alle borgere, slik at de kan bestemme fremtiden språk i Den europeiske union.
  • Det som virkelig vi kan velge mellom engelsk, fransk, tysk språk og hvorfor ikke maltesisk, Slovenien, katalansk, baskisk, Esperanto, Ido, fremdo, mondlango språk, etc. ..

Ethics of Fremdo :

  • Ikke gjør mot andre det du ikke vil de gjøre for deg.
  • Freedom of hver ender der friheten til andre begynner.

SPRÅK utdypning

 

  1. Alfabetet ble lånt fra Latin-system som er ytterligere en internasjonal skriftlig.
    • 24 bokstaver uten diakritiske tegn og uten k og q.
  2. Den ortografi er lånt fra spansk system.
    • et brev en lyd og en lyd et brev.
    • ortografi feil er ikke-eksisterende.
  3. Identifiseringen av den grammatiske kategorien av et ord er laget av oppsigelsen sin.
    • de materielle (noun) intetkjønn ender alltid med O .
    • de materielle (noun) kvinnelig ender alltid med A .
    • de materielle (noun) hann ender alltid med U .
    • adjektivet ender alltid med E .
    • den adverb ender alltid med jeg .
    • verbet i infinitiv ender alltid med AA .
  4. Uttalen laget som i italiensk.
    • R er foretrekkes rullet .
    • med aksent alltid på nest siste vokal.
  5. Den konjugering ble lånt fra det engelske systemet.
    • de tider er identifisert ved opphør deres og er vanlig.
    • det pronomen : mi, TI, VI, ILI, dvs. Li, nu, vu, lu.
    • den nåværende ender alltid med AS .
    • den siste ender alltid med IS .
    • den fremtiden ender alltid med OS .
    • den betinget  ender alltid med USA .
    • den viljebestemte (konjunktiv, maktpåliggende) ender alltid med ES .
  6. Byggingen av ordene er lånt fra tysk system.
    • agglutinerende språk.
  7. Syntaksen ble lånt fra engelsk sytem.
    • men på grunn av identifisering av ord, syntaks ikke er veldig veldig viktig.