|
|
LES LLETRES
- El fremdu comprèn 26 lletres. 5 vocals i 21 consonants.
- El fremdu és completament 'fonètic' i 'ortogràfic', és a dir que ho escriu com el entén.
- Cada so correspon a una lletra i cada lletra correspon a un so.
- L'accent tònic cau sempre sobre la penúltima vocal (subratllat en el quadre davall).
| Lletra |
Nom |
el seu so |
Exemples |
| A |
a |
a com en papà |
amare |
agradar, apreciar |
| B |
bo |
b com en barco |
bele |
bonic(a) |
| C |
co |
ts com en tsunami |
facile |
fàcil |
| D |
do |
d com en dit |
domu |
casa |
| E |
e |
e com en bé |
able |
possible |
| F |
fo |
f com en forn |
fremde |
estranger |
| G |
go |
g com en gat |
gantu |
guant |
| H |
ho |
h expirat com en anglès home sweet home |
heymu |
llar |
| I |
i |
i com en fill |
maxinu |
máquina |
| J |
jo |
j com en dijous |
jurnalu |
diari |
| K |
ko |
k com en coca |
kare |
car(a) |
| L |
lo |
l com en pala |
landu |
país |
| M |
mo |
m com en mà |
manu |
mà |
| N |
no |
n com en nana |
nove |
nou/nova |
| O |
o |
o com en novembre |
wordu |
paraula, mot |
| P |
po |
p com en poble |
patru |
parent |
Q
|
quo |
q com equador |
aquu
|
aigua
|
| R |
ro |
r rodat com en català bravo |
rike |
ric(a) |
| S |
so |
s com en cassa, peça |
sunu |
sol |
| T |
to |
t com en tio |
temu |
tema |
| U |
u |
u com en un |
urbu |
ciutat, poble |
| V |
vo |
v com en viva |
venare |
venir |
| W |
wo |
u molt curt com en pou |
warme |
calent(a) |
| X |
xo |
ch com en xinxilla |
xuu |
sabata |
| Y |
yo |
y com en Yolanda |
yen |
heus aquí |
| Z |
zo |
z com en zebra |
zonu |
zona |
ELS DIFTONGS
Els mig-consonants Q, Y i W s'utilitzen molt simplement:
- Aquo: Pronunciar com en català : equador. La llettra Q no existeix sola
- El u, es considerat com un semi-vocal, en aquest cas.
- Way: Pronunciar com en anglès: Why ? Per què ?
- uai, tres tres vocals doncs tres sons, pronunciats diferentment "uhahi"
Nota: La (-u) del substantiu neutre pot ser pronunciada o no, sembla a la nostra (-a) final en català.
- Zonu se pronuncia zonu o zonu (zon) com catalana en valencià o catalana en català.
- Veuràs el mot escrit: zonu per familiaritzar-te amb el so gairebé mut.
- Això és opcional
- Hi ha només un article definit : ZI = la, el, els i les = the (anglès)
- No hi ha article indefinit : un, una.
| luKleo |
Català |
luKleo |
Català |
luKleo |
Català |
luKleo |
Català |
| zi pomu |
la poma |
zi pomuy |
les pomes |
pomu |
una poma |
pomuy |
pomes |
| zi kido |
el noi |
zi kidoy |
els nens |
kido |
un noi |
kidoy |
nois |
| zi fiya |
la filla |
zi fiyay |
les filles |
fiya |
una filla |
fiyay |
filles |
| zi domu |
la casa |
zi domuy |
les cases |
domu |
una casa |
domuy |
cases |
L'article en luKleo, és ben més fàcil a memoritzar que els articles en català, no és?
| EL SUBSTANTIU |
|
L'ADJECTIU |
|
L'ADVERBI |
| Arrel |
Fi |
Català |
|
Arrel |
Fi |
Català |
|
Arrel |
Fi |
Català |
| amik |
+ a = |
una amiga |
|
alt |
+ e = |
alt(a) |
|
bon |
+ i = |
bé |
| kid |
+ o = |
un nen
|
|
bel |
+ e = |
bonic(a) |
|
spid |
+ i = |
ràpidament |
| dog |
+ u = |
un gos
|
|
facil |
+ e = |
fàcil |
|
facil |
+ i = |
fàcilment |
| bird |
+ u = |
un ocell
|
|
grand |
+ e = |
gran |
|
ver |
+ i = |
verdaderament |
| buk |
+ u = |
un llibre
|
|
pur |
+ e = |
pur(a), net(a) |
|
quid |
+ i = |
curosament |
| arb |
+ u = |
un arbre |
|
san |
+ e = |
en bona salut |
|
serioz |
+ i = |
de manera seriosa |
| strit |
+ u = |
un carrer
|
|
warm |
+ e = |
calent(a) |
|
bux |
+ i = |
de viva veu |
Reconèixer un nom, un adjectiu o un adverbi en luKleo, és ben més fàcil del que en català, no és?
|
| EL SUBSTANTIU |
|
En qualsevol idioma, els noms són paraules que designen una persona, un lloc, cosa, idea, o la qualitat.
- Al singular, tots els substantius neutres s'acaben per una U.
- Al singular, tots els substantius femenins s'acaben per una A.
- Al singular, tots els substantius masculins s'acaben per una O.
|
| L'ADJECTIU |
|
Els adjectius són mots que descriuen els substantius.
Els adjectius tenen sempre per a terminació : -E
- Són invariables (com en anglès).
- Se situen després el nom que qualifiquen.
- Els adjectius responen a la pregunta We? Com? De quina qualitat?
- - We dogu? Un gos com?
- - Blanke. Blanc.
|
| L'ADVERBI |
|
L'Adverbi indica la manera, l'indret, el temps o la quantitat.
L'Adverbi és una mot invariable que modifica el sentit d'un substantiu, d'un adjectiu, d'un verb o d'un altre adverbi.
-
- Els adverbis tenen sempre per a terminació : -I
- L'Adverbi es situa, just davant el mot que modifica.
- Joano estas spide. Jean est rapide.
- Joano spidi kuras. Jean coure vite.
- L'Adjectiu es fa adverbi reemplaçant la seva terminació E per un I.
- spidu (velocitat), spide (ràpid), spidi (ràpidament)
- patra (mare), patrele (maternal), patreli (maternalment).
- patru (pare), patrile (paternal), patrili (paternalment).
- Els adverbis responen a la pregunta Wi? Com? De quina manera?
- - Wi vi fartas ? Com aneu ?
- - Boni, dankuy ! Bé, gracies!
|
| RESUM |
|
Zi trenu blue spidi veikas = El tren blau va ràpidament.
- We? com? blue.
- Wi? com? spidi.
|
EL GÈNERE
- La terminació -U marca el substantiu neutre al singular: kidu = nen, dogu = gos.
- La terminació -O marca el substantiu masculí al singular: kido = noi, dogo = gos.
- La terminació -A marca el substantiu femení al singular: kida = noia, doga = gossa.
- Per els adjectius i els adverbis utilitzarem el sufix -IL- per marcar el masculí, i el sufix -EL- per marcar el femení.
- patru = parent ; patre = parental ; patri = parentalment.
- patra = mare ; patrele = maternal ; patreli = maternalment.
- patru = pare ; patrile = paternal ; patrili = paternalment.
EL NOMBRE
- El plural es posa sobre el substantiu (com en anglès).
- Per posar el substantiu al plural, afegi una Y desprès sa terminació en A, O o U.
- Al plural l'accent tònic no cànvia de lloc.
- Una sola paraula al plural en una frase pot haver-ne prou.
- Zi Languy Internacie Bildite. = Les Llengües Internacionals Constrüides
- Du dogu. = Dos gossos.
- Multe dogu. = Molts gossos.
EL SUBTANTIU
Els substantius poden tenir diverses funcions:
- Subjecte del verb:
- Joano lektas. Joan llegeix.
- Complement del verb ser:
- Joano estas titxisto. Joan és un mestre.
- L'objecte d'una preposició:
- Mi diris al Joano. He dit a Joan.
- L'objecte del verb: (accusatiu)
- Mi vidis Joanom. He vist Joan.
- Joanom mi vidis . (Es) Joan (que) he vist.
- El mot més important es col·loca en el començament de la frase, d'aquí l'importància del acusatiu.
- Aquì més amunt, les dues frases signifiquen el mateix (mateixos mots), però hi ha un matís (la col·locació dels mots).
-
Un capítol està enterament dedicat a l'acusatiu.
| Arrel |
Suf. |
Fi |
Català |
Fi |
Català |
Fi |
Català |
| patr |
--> |
+ u = |
parent |
+ y = |
parents |
+ ym = |
parents |
| patr |
--> |
+ a = |
mare |
+ y = |
mares |
+ ym = |
mares |
| patr |
--> |
+ o = |
pare |
+ y = |
pares |
+ ym = |
pares |
| patr |
--> |
+ e = |
parental |
El plural (-y) es sempre després la terminació del substantiu.
L'accusatiu (-m) es sempre després la terminació del substantiu i abans la terminació del plural.
|
| patr |
--> |
+ i = |
parentalment |
| patr |
+ el |
+ e = |
maternal |
| patr |
+ el |
+ i = |
maternalment |
| patr |
+ il |
+ e = |
paternal |
| patr |
+ il |
+ i = |
paternalment |
Reconèixer un masculí, un femení, un neutre, un singular o un plural en luKleo, és ben més fàcil del que en català, no és?
L'ACCUSATIU
- Com en català, en luKleo, una frase exigeix almenys dues parts : un subjecte i un verb.
- En la frase : Joana canta. El subjecte és : Joana i el verb és : canta.
- Un subjecte és un substantiu que executa l'acció.
- Tanmateix, en la frase : Joana menja una poma, hi ha una tercera paraula : poma.
- En aquesta frase, la paraula : poma és dit : Complement d'Objecte Directe.
- En luKleo, marquem el complement d'objecte directe d'una frase afegint una M a la terminació A, O o U del substantiu.
- Un complement d'objecte directe és un substantiu que experimenta l'acció del verb.
- L'accusatiu té la terminació en -m, es col loca després el -y del plural si cal.
- Zi kido vidis zi dogum. El noi ha vist el gos.
- Zi kidoy vidis zi doguym. Els nois han vist els gossos.
- L'acusatiu s'utilitza en llatí, alemany, Esperanto i l'Ido, és menys utilitzat en francès i anglès. S'utilitza per subratllar el Complement d'Objecte Directe.
- En Llatí: Caesar in Galliam venit = Cèsar ha arribat en Galia.
- En Anglès: he i him; He call him = El crida.
- En francès: je i me; Je me dis = Em dic.
- Mi vidis Joanom. He vist Joan. (Joan és el Complement d'objecte directe de la frase).
- Per reemplaçar una preposició:
- Joano andas al Toloza. Joanu andas Tolozam. Joan va a Toulouse.
- Per indicar un moviment :
- Zi katu saltas sur zi tavolu. El gat salta sobre la taula. (El gat ja està sobre la taula i salta).
- Zi katu saltas sur zi tavolum. El gat salta sobre la taula. (El gat està sobre la cadira i salta cap i sobre la taula).
- Per indicar una direcció :
- Joano estas al Pariza, ostag ili andos al Tolozam. = Joan és a París, demà anirà a Tolosa.
- Wer ? Al Pariza
- Werm ? Al Tolozam.
Complement d'Objecte Directe
| Frase |
Subjecte |
Verb |
Complement d'Objecte Directe |
| Joan menja una poma. |
Joan |
menja |
una poma |
| Mi manjas pomum. |
Mi |
manjas |
pomum |
| El gat detesta el gos. |
El gat |
detesta |
el gos |
| Zi katu dezlovas zi dogum. |
Zi katu |
dezlovas |
zi dogum |
| Joan ha donat a Joana flors. |
Joan |
ha donat |
flors |
| Joano donis al Joana floruym. |
Joano |
donis |
floruym |
En l'última frase, la paraula :
- Joana segueix el verb : ha donat.
- Per què Joana no és el complement d'objecte directe de la frase ?
- Perquè Joana no experimenta l'acció del verb : donar.
- Joan no dóna Joana.
- Joan dóna flors.
- Per tant les flors són el que és donat, les flors són llavors el complement d'objecte directe.
- Mentre que és Joana en aquesta frase ?
- Joana és dit un : complement d'objecte indirecte.
Complement d'Objecte Directe i Indirecte
| Frase |
Subjecte |
Verb |
Complement d'Objecte Directe |
Complement d'Objecte Indirecte |
| Joan ha donat flors a Joana. |
Joan |
Joan |
ha donat |
Joana |
| Joano donis al Joana floruym. |
Joano |
donis |
floruym |
Joana |
| Joana ha escrit una carta a Antonya. |
Joana |
ha escrit |
una carta |
Antonya. |
| Joana skribis al Antonya leterum. |
Joana |
skribis |
leterum |
Antonya |
| Antonya llegeix al Doctor Rabbit un missatge. |
Antonya |
llegeix |
un missatge |
Doctor Rabbit |
| Antonya lektas al Doktoro Rabbit zi mesatjum. |
Antonya |
lektas |
zi mesatjum |
Doktoro Rabbit |
- Els noms propis poden s'escriure amb l'ortografia del país : Doktoro Rabbit o Doktoro Rabit.
- Hem vist que una frase senzilla implicava un subjecte, un verb i un complement.
- El complement podia ser d'objecte indirecte i era precedit per una preposició : (pri, en, al, et cetera...)
- La terminació de l'acusatiu M serveix també a expressar un moviment cap a un lloc de manera única després d'una preposició que no indica ni un moviment ni un lloc.
- La terminació de l'acusatiu M serveix també per als adverbis que indiquen un lloc.
Exemples
| fremdi |
en català |
observacions |
| Mi manjas pomum. |
Menjo una poma. |
C.O.D doncs acusatiu |
| Mi manjas pomum en zi otu. |
Menjo una poma al cotxe. |
C.O.D doncs acusatiu |
| Eli spikas pri zi kido. |
Parla sobre el noi. |
C.O.I. |
| Lu estas en zi domu |
Són a la casa. |
Lloc |
| Zi katu saltas sur zi tavolu. |
El gat salta sobre la taula. |
El gat és ja sobre la taula i salta. |
| Zi katu saltas sur zi tavolum. |
El gat salta sobre la taula. |
El gat és sobre la cadira salta cap a i sobre la taula. |
| Zi birdu volas en zi katju. |
L'ocell vola a la gàbia. |
L'ocell és dins la gàbia i vola. |
| Zi birdu volas en zi katjum. |
L'ocell vola a la gàbia. |
L'ocell és fora i vola cap a i a la gàbia. |
| Urbi |
A ciutat, a la ciutat. |
Lloc |
| Urbim |
A ciutat, cap a la ciutat. |
Idea de moviment |
| Wer ti estas ? |
On ets ? |
Lloc |
| Werm ti andas ? |
On vas ? |
Idea de moviment |
| Eli estas ci tiwer, nu andas tiwerm. |
És aquí, anem allà. |
Lloc i idea de moviment |
| Wer? Werm? |
On? On?
|
Aquí! allà! |
- No enganya, la terminació M és una amiga que indica el C.O.D. i qui ensenya el moviment, sense llargues explicacions.
- El M, si no hi ha cap confusió possible, podria ser omès.
- El M és molt important en les frases tals que : El gat salta sobre la taula. L'ocell vola a la gàbia. Etc..
Reconèixer un C.O.D., descobrir un moviment en luKleo, és ben més fàcil del que en català, no és?
Els Pronoms Personals i els Pronoms Interrogatius
Els pronoms personals
- Per crear un pronom possessiu, s'afegeix una E al final d'un pronom personal.
- Per crear un pronom reflexiu, s'afegeix SELF al final d'un pronom personal.
- Els pronoms més utilitzats són: mi, ti, vi, eli, ili, li, nu, vu i lu
| Pronoms Personals |
Pronoms Possessius |
Pronoms Reflexius |
| MI |
jo, mi |
MIE |
el meu, la meva, els meus, les meves |
MISELF |
jo mateix |
| TI |
tu |
TIE |
el teu, la teva, els teus, les teves |
TISELF |
tu mateix |
| VI |
vostès (singular) |
VIE |
el seu, la seva els seus, les seves |
VISELF |
vostè mateix |
| ELI |
ella |
ELIE |
(a ella) el seu, la seva els seus, les seves |
ELISELF |
ella mateixa |
| ILI |
ell |
ILIE |
(a ell) el seu, la seva els seus, les seves |
ILISELF |
ell mateix |
| LI |
ell, ella (neutre) |
LIE |
(neutre) el seu, la seva els seus, les seves |
LISELF |
ell(a) mateix(a) |
| SI |
se, soit (réfléchit) |
SIE |
el seu, la seva els seus, les seves |
SISELF |
ell(a) mateix(a) |
| ONI |
hom (impersonal) |
|
|
|
|
| NU |
nosaltres |
NUE |
el nostre, els nostres, nostre |
NUSELF |
nosaltres mateixos |
| VU |
vosaltres |
VUE |
el vostre, els vostres, vostre |
VUSELF |
vosaltres mateixos |
| ELU |
elles |
ELUE |
leur, leurs |
ELUSELF |
elles mateixes |
| ILU |
ells |
ILUE |
el seu, els seus |
ILUSELF |
ells mateixos |
| LU |
el seu, els seus (neutre) |
LUE |
el seu, els seus |
LUSELF |
ells mateixos |
- Els pronoms personals de la tercera persona es fan sufixos per formar el masculí i el masculí d'un substantiu, tornar a veure : El Gènere i el Nombre
Exemples
| Joano lavas sim. |
Joan es renta. |
| Joano lavas ilim. |
Joan el renta (un altre). |
| Eli lavas zi kidom. |
Renta el nen. |
| Ili lavas zi glasum. |
Renta el got. |
| Ili spikas pri ili. |
Parla d'ell (un altre). |
| Eli salutas elim. |
La saluda. |
| Eli salutas sim. |
Se saluda. |
- Els pronoms personals poden ser complement d'objecte directe i prenent la terminació :M.
- Els pronoms possessius poden ser al plural prenent la terminació Y ser complement d'objecte directe prenent la terminació :M.
| Eli lovas mie fratom. |
Estima el meu germà |
| Zi miem? |
El meu? |
| Mi vidis vie dogoym. |
He vist els seus gossos. |
| Yes, vieym. |
Sí, els seus. |
- Si és un pronom reflexiu, utilitzat amb eli, ili, li, elu, ilu, lu, oni o amb les paraules que poden reemplaçar.
- Exemple : ensenyar que una acció és dirigida cap al mateix subjecte que fa l'acció i no dirigida cap a un altre subjecte.
SI
| Mi pensas pri mi. |
Penso en mi. |
| Vi pensas pri vi. |
Pensa en ell(a) mateix(a). |
| Ili pensas pri ili. |
Pensa en ell (un altre). |
| Ili pensas pri si. |
Pensa en ell mateix. |
- Oni és un pronom indefinit, neutre, utilitzat quan vol parlar de qualsevol persona, molta gent o alguna gent no definida, o una persona de la qual no vol revelar la identitat, etc...
ONI
| Oni pensas pri siself. |
Hom pensa en ell mateix. |
Els pronoms personals en luKleo, són difícils de memoritzar. Però per als pronoms possessius i els pronoms reflexius, sí, no és?
LA POSSESSIÓ
- Per expressar la possessió s'utilitza el mot de.
- Zi dogo de zi kido. El gos del noi.
- Zi kida de zi lerneyu. La noia de l'escola.
- No obstant això, podem dir :
- Zi fotu de Leo. La foto (la Torre Eiffel), que pertany a Lleó.
- Zi fotu por Leo. La foto (autografiada) per Lleó.
- Zi fotu pri Leo. La foto (quan Lleó tenia 15 anys) on està Lleó.
- Zi fotu farite per Leo. La foto feta per Lleó.
- Zi fotu de Leo, por Leo, pri Leo i per Leo = La foto de Lleó (La foto que pertany a Lleó, feta per i per a Lleó, es son retrat).
| Els Pronoms Interrogatius |
| WA |
què |
|
WAY |
per què |
|
WI |
com |
| WE |
de quin tipus |
|
WEN |
quan |
|
WER |
on |
| WON |
quant |
|
WU |
qui |
|
WUZ |
de qui, del qual |
| Exemples |
| wa |
wa estas? |
què és ? |
estas zi windu |
és la finestra |
| wam |
wam ili manjas? |
què menja? |
ili manjas pomum |
menja una poma |
| way |
way vi estas deandite? |
per què ha marxat? |
koz estis urje |
perquè era urgent |
| we |
we estas zi melu en zi potu? |
com és la mel al pot? |
zi melu estas bonege |
la mel és excel·lent |
| wen |
wen tie patra alvenas? |
quan arriba la teva mare? |
ostag |
demà |
| wer |
wer estas zi botelu de vinu? |
on és l'ampolla de vi? |
newer |
enlloc |
| werm |
werm vi andas? |
on va? |
werm mie patro andos |
on el meu pare anirà |
| wi |
wi vi fartas? |
com està? |
boni, cu vi? |
bé i vostè? |
| won |
won da pomuy vi deziras? |
quantes pomes vol? |
tiwon won vi |
tant que vostè |
| wu |
wu vi estas? |
qui és? |
mi estas Alberto |
sóc Albert |
| wuy |
wuy spikas lawdi? |
qui parlen fort? |
zi titxistuy |
els mestres |
| wum |
zi pomu tiwum, wum mi manjis |
la poma que he menjat |
wum eli punixas? (zi blondetom) |
qui castiga? (el ros) |
| wuym |
zi oranjuy tiwuym, wuym mi manjis |
les taronges que he menjat |
wuym lu alkonduktis al zi lerneyu? (zi kidoym) |
qui han portat a l'escola? (els nois) |
| wuz |
Ti gladas pri wuz dezfelitxu? |
Et regaudeixes de la desgràcia de qui? |
wuz estas tiwa? |
a qui pertany allò? |
- Domina els pronoms personals ! Conjugar, llavors, els verbs no el prendrà més que alguns segons!
- Sis terminacions a retenir :
- L'infinitiu : -ARE.
- El present : -AS
- El passat : -IS
- El futur : -OS
- El condicional : -US
- El volitiu
- L'imperatiu : -ES
- El subjuntiu -ES
| Forma |
Arrel |
Fi |
Exemple |
| forma de base |
infinitiu |
est |
+ are = |
estare |
estar, ser |
| indicatiu |
present |
est |
+ as = |
estas |
sóc, ets, et cetera... |
| indicatiu |
passat |
est |
+ is = |
estis |
eres, erem, et cetera... |
| indicatiu |
futur |
est |
+ os = |
estos |
seré, seras et cetera... |
| condicional |
present |
est |
+ us = |
estus |
series, et cetera... |
| volitiu |
imperatiu |
est |
+ es = |
estes |
sigui! |
| volitiu |
subjuntiu |
est |
+ es = |
estes |
sigues, et cetera... |
El volitiu (imperatiu i subjuntiu) no s'esforça més que per traduir un ordre, un desig, un desig o una necessitat.
Exemples
| Ili vulas manjare. |
Vol menjar. |
| Joano manjas zi pomum. |
Joan menja la poma. |
| Mi skribis leterum. |
He escrit una carta. |
| Eli ridos. |
riurà. |
| Al condicional, el primer i el segon verb tenen la mateixa terminació en us. |
| If vu estus tiwer, vu vidus zi katum. |
Si fos allà, hauria vist el gat. |
| andes! |
Vagi! |
| Lu vulas, ke vi venes. |
Volen que vinguis. |
ELS VERBS COMPLEXOS
- Les construccions complexes de verb consisteixen en un verb principal i un altre verb amb el mateix subjecte, que sempre pren la forma d'infinitiu.
- Habitualment aquestes construccions complexes de verb són utilitzades amb els verbs : povare (poder), devare (deure) i vulare (voler).
| Mi vulas ludare. |
Vull jugar. |
| Mi ne povis venare. |
No podia venir. |
| Nu devos workare. |
Deurem treballar. |
Resum
| Joanu lovas ludare futbalum = Joano lovas futludare. |
A Joan li agrada jugar al futbol. |
| per formar els verbs, canviar simplement el -are en l'arrel per -as, is, os, us i es |
infinitiu; present, passat i futur; condicional i els volitius. |
| Al condicional, el primer i el segon verb tenen la mateixa terminació en us. |
| If vu estus tiwer, vu vidus zi katum. |
Si fos allà, hauria vist el gat. |
| Al condicional els dos verbs tenen la mateixa terminació en -us ! |
| If mi estus rike, mi komprus belege domum. |
Si fos ric, compraria una magnífica casa. |
| El Passat proper |
| Mi jus lektis. |
Acabo de llegir. |
| El Futur immediat |
| Mi tuy lektos. |
Llegiré. |
| Els Participis Actius |
| Present |
ANT |
lektante |
qui llegeix, llegint |
lektanti |
llegint |
| Passat |
INT |
lektinte |
que ha llegit, havent llegit |
lektinti |
havent llegit |
| Futur |
ONT |
lektonte |
que llegirà, davant llegir |
lektonti |
després d'haver llegit |
| Els Participis Passius |
| Present |
AT |
lektate |
que és llegit, sent llegit |
lektati |
sent llegit |
| Passat |
IT |
lektite |
que ha estat llegit, havent estat llegit |
lektiti |
havent estat llegit |
| Futur |
OT |
lektote |
que serà llegit, davant ser llegit |
lektoti |
després d'haver estat llegit |
Els temps compostos es formen amb l'auxiliar estare + el participi.
| Forma Activa |
|
Forma Passiva |
| mi |
estas |
lektante |
= |
estic llegint |
|
li |
estas |
lektate |
= |
és llegit |
| mi |
estis |
lektante |
= |
estava llegint |
|
li |
estis |
lektate |
= |
era llegit |
| mi |
estos |
lektante |
= |
estaré llegint |
|
li |
estos |
lektate |
= |
serà llegit |
| mi |
estus |
lektante |
= |
estaria llegint |
|
li |
estus |
lektate |
= |
seria llegit |
| mi |
estas |
andinte |
= |
he anat |
|
li |
estas |
manjite |
= |
ha estat menjat |
| mi |
estis |
andinte |
= |
havia anat |
|
li |
estis |
manjite |
= |
havia estat menjat |
| mi |
estos |
andinte |
= |
hauré anat |
|
li |
estos |
manjite |
= |
haurà estat menjat |
| mi |
estus |
andinte |
= |
hauria anat |
|
li |
estus |
manjite |
= |
hauria estat menjat |
| mi |
estas |
faronte |
= |
sóc sobre el punt de fer |
|
lu |
estas |
farote |
= |
són sobre el punt de ser fet |
| mi |
estis |
faronte |
= |
era sobre el punt de fer |
|
lu |
estis |
farote |
= |
eren sobre el punt de ser fet |
| mi |
estos |
faronte |
= |
seré sobre el punt de fer |
|
lu |
estos |
farote |
= |
seran sobre el punt de ser fet |
| mi |
estus |
faronte |
= |
seria sobre el punt de fer |
|
lu |
estus |
farote |
= |
serien sobre el punt de ser fet |
La veu passiva
| Zi pomu estas manjate per Joano. |
La poma és menjada per Joan. |
| Eli estas lovite per ili. |
És estimada per ell. |
| Zi Amerika estis ekvidite per Kristofo Colomo en 1492. |
Amèrica ha estat descoberta per Cristóforo Colom el 1492. |
La conjugació en fremdu, és un joc de nen, no és?
| Els Comparatius |
| igualtat |
tiwi ... wi |
-> |
també ... que (amanera) |
| tiwon ... won |
-> |
tant ... que (quantitat) |
| superioritat |
mos ... zan |
-> |
més ... que |
| inferioritat |
les ... zan |
-> |
menys ... que |
| Els Superlatius |
| superioritat |
zi most ... of |
-> |
el més ... de
|
| inferioritat |
zi lest... of
|
-> |
el menys ... de
|
| Exemples |
| Tiwi grande wi forte. |
-> |
tan gran com fort. |
| Tiwon da oranjuy won da pomuy. |
-> |
tantes taronges com pomes. |
| Klara estas les forte zan Lukinyo. |
-> |
Clara és menys forta que Lluc. |
| Joano estas mos alte zan Klara. |
-> |
Joan és més gran que Clara. |
| Mie frato mos boni kantas zan mi. |
-> |
El meu germà canta millor que jo. |
| Klara estas zi most bele of zi mondu. |
-> |
Clara és la més bonica del món. |
Amb una mica d'entrenament o tenint nocions d'anglès, no és massa difícil, no és?
Els adverbis "correlatius" són:
- Interrogatius
- Wa? Way? We? Wen? Wer? Wi? Won? Wu? i Wuz?
- Indefinits, demostratius, col.lectius, negatius i relatius
- De lloc, de temps i de manera
Són petits mots, sense arrel, formats d'afixos i de relatius. Consisteixen en quatre començaments i nou finals que poden ser combinats de diverses maneres. Complicat a primera vista, però en fremdu sempre és senzill.
Els Correlatius
| Primera entrada |
|
Segona entrada |
|
|
|
|
Cosa indefinida |
-> |
WA |
|
|
|
|
Causa |
-> |
WAY |
| SOM |
-> |
Indeterminació |
|
Qualitat |
-> |
E |
| TI |
-> |
Assenyalador |
|
Temps |
-> |
EN |
| OL |
-> |
Tot, cada |
|
Lloc |
-> |
ER |
| NE |
-> |
Cap, ningú |
|
Manera |
-> |
WI |
|
|
|
|
Quantitat |
-> |
WON |
|
|
|
|
Individu, cosa definida |
-> |
WU |
|
|
|
|
Posseïdor |
-> |
WUZ |
- Les paraules en W serveixen per formular preguntes i també són utilitzades com a pronoms relatius.
- Wu vi estas ? Qui és ?
- Tiam, wam ili diris, estas bone. Ço que ha dit és bo.
- Zi kida tiwu, wu staras tiwer. La noia, que és allà.
- Li estas grande wi domu. És gran com una casa.
Quadre dels Correlatius
|
WA |
WAY |
WE |
WEN |
WER |
WI |
WON |
WU |
WUZ |
| SOM |
SOMWA |
SOMUWAY |
SOMWE |
SOMWEN |
SOMWER |
SOMWI |
SOMWON |
SOMWU |
SOMWUZ |
| TI |
TIWA |
TIWAY |
TIWE |
TIWEN |
TIWER |
TIWI |
TIWON |
TIWU |
TIWUZ |
| OL |
OLWA |
OLWAY |
OLWE |
OLWEN |
OLWER |
OLWI |
OLWON |
OLWU |
OLWUZ |
| NE |
NEWA |
NEWAY |
NEWE |
NEWEN |
NEWER |
NEWI |
NEWON |
NEWU |
NEWUZ |
- wu i wa són posats en cas de necessitat a l'acusatiu i es fan : wum i wam.
- wer és posat en cas de necessitat a l'acusatiu per indicar la direcció i es fa werm.
- wu, tiwu i olwu són posats en cas de necessitat al plural i es fan : wuy, tiwuy i olwuy.
- No hi ha problema per retenir aquestes quatre paraules següents, no és ? : Wu? Wuz? Way? Wen? Wer? Wa (what)?
-
- No serà, tampoc, dur per retenir aquestes tres últimes paraules, ja que:
- El we? espera una resposta terminant per e, Una qualitat, com un adjectiu : bele.
- El wi? espera una resposta terminant per i, Una manera, com un adverbi : spidi.
- El més "complicat", si n'és, és : Won? = Quant? Won da...? = Quant de...?
Traducció dels correlatius
| SOMWA |
alguna cosa |
TIWA |
això |
OLWA |
tot |
NEWA |
res |
| SOMWAY |
per alguna causa |
TIWAY |
per això |
OLWAY |
per totes les causes |
NEWAY |
per cap motiu |
| SOMWE |
d'algun tipus |
TIWE |
d'aquest tipus, així |
OLWE |
de tot tipus |
NEWE |
de cap tipus |
| SOMWEN |
alguna vegada |
TIWEN |
aleshores |
OLWEN |
sempre, tothora |
NEWEN |
mai |
| SOMWER |
en algun lloc |
TIWER |
allà |
OLWER |
a tot arreu |
NEWER |
enlloc |
| SOMWI |
d'alguna manera |
TIWI |
així |
OLWI |
de totes les maneres |
NEWI |
de cap manera |
| SOMWON |
una mica |
TIWON |
tant |
OLWON |
totalment, en grau màxim |
NEWON |
gens |
| SOMWU |
algú |
TIWU |
aquest |
OLWU(Y) |
cada (tothom) |
NEWU |
cap, ningú |
| SOMWUZ |
d'algú |
TIWUZ |
d'aquest |
OLWUZ |
de tothom |
NEWUZ |
de ningú |
CI
| La paraula ci indica la proximitat |
| tiwer |
-> |
allà |
tiwer ci ou ci tiwer |
-> |
aquí |
| tiwu |
-> |
aquell, aquesta persona |
tiwu ci ou ci tiwu |
-> |
aquest |
| tiwa |
-> |
allò |
tiwa ci ou ci tiwa |
-> |
això |
EVER
| La paraula ever expressa l'indeterminació |
| wen ? |
-> |
quan ? |
wen ever |
-> |
quan sigui |
| wer ? |
-> |
on ? |
wer ever |
-> |
on sigui |
| wu ? |
-> |
que ? |
wu ever |
-> |
qualsevol |
| Preposició |
Exemple |
| AL |
a, cap a |
Zi trenu blue andas al Toloza. |
El tren blau va a Tolosa de Llenguadoc. |
| -M (insted AL) |
-M (al lloc de AL) |
Zi trenu blue andas Tolozam. |
Quan cap confusió no és possible : El tren blau va a Tolosa de Llenguadoc. . |
| ANTAW |
abans |
Eli weytas vim antaw andare al zi lerneyu. |
L'espera, abans d'anar a l'escola. |
| DELANTAW |
davant |
Eli atendas vim antaw zi trenstaciu. |
L'espera davant l'estació. |
| APUD |
a la vora de, a prop de |
Apud zi busstaciu, vi trovos kafeyum. |
A la vora de de l'estació de bus, trobarà un cafè. |
| CIRKAW |
Al voltant de |
Cirkaw zi urbucentru etendijas antawurbu. |
Al voltant del voltant del centre de la ciutat s'estenen uns afores. |
| DA |
de (partitiu) |
Vu avas multi da gestu. |
Té molts (d')invitats. |
| DE |
de, per |
Mi venas de zi domu. |
Vinc de la casa. |
| DUM |
durant, mentre |
Zi lernantuy libretaymas dum zi estivu. |
Els alumnes són de vacances durant l'estiu. |
| EKDE |
des de |
Ekde ostag, mi andos vidare zi filmum. |
Des de demà, aniré a veure la pel·lícula. |
| EKSTER |
Fora de |
Ekster zi katju volas birduy. |
Fora de la gàbia volen ocells. |
| EN |
en, dins de |
Vu trovos zi birduym en zi katju. |
Trobarà els ocells dins de la gàbia. |
| FOR |
enllà, fora |
For de ci tiwer! |
fora d'aquí! |
| INSTED |
en lloc de |
Insted andare al Tortoza, vi povas andare Barcelonam. |
En lloc d'anar a Tortosa, pot anar a Barcelona. |
| INTER |
entre |
Inter zi kiduy, estas kidoy inter dis-unu i dis-quar yaratje. |
Entre els nens, hi ha nois entre onze i catorze anys. |
| KONTRAW |
contra |
Vu forandis kontraw zi vulu de vie patra. |
Ha marxat contra la voluntat de la seva mare. |
| KROM |
a part de, a més de |
Krom somon da aquu frexe, vi trovos botelum da vinu plene. |
A més a més d'una mica d'aigua fresca, trobarà una plena ampolla de vi. |
| KUN |
amb |
Venes kun mim por akompanyare mie fratam al zi lerneyu. |
Vine amb mi per acompanyar la meva germana a l'escola. |
| LAW |
segons |
Law vie vulu, nu paxos law zi fervoyu. |
Segons la seva voluntat, caminarem al llarg del ferrocarril. |
| MALGRAW |
malgrat |
Malgraw grandege riskuy eblas sucesare. |
Malgrat enormes riscs, és possible aconseguir-ho. |
| OF |
de (de dins cap a fora) |
Pro zi mizeru, dezrika devis forandare of sie landu. |
A causa de la misèria, una pobreta ha tingut de marxar fora del seu país. |
| PER |
per, amb |
Mie amiko usane povas kontaktare mim per webu. |
El meu amic americà em pot contactar per Internet. |
| PO |
a raó de |
Pos zi dizdonu, olwuy getas po du euru. |
Després de la distribució, tots no han rebut dos euros (per persona). |
| POR |
per a |
Endas manjare por vivare. |
És necessari menjar per a viure. |
| POS |
després |
Mi kaxas mim, pos mi andos futludare. |
M'amago, després jo aniré a jugar al futbol. |
| DELPOS |
darrere |
Mi kaxas mim delpos arbu. |
M'amago darrere un arbre. |
| PRETER |
més enllà |
Mi andas preter vi. |
El supero. |
| PRI |
de, sobre |
Temas pri zi uzadu de zi prepoziciuy. |
És qüestió de l'ús de les preposicions. |
| PRO |
a causa de |
Ili falis pro zi truu. |
Ha caigut a causa del forat. |
| SEN |
sense |
Sen panu zi xizu ne bonus. |
Sense pa el formatge no seria bo. |
| SUB |
sota |
Sub zi lifaru estas zi branxuy i zi tronku de zi arbu. |
Sota el fullatge, hi ha les branques i el tronc de l'arbre. |
| INFER |
sota (sense contacte) |
Infer zi windu dormas katiduy. |
Sota la finestra, dormen dels gatets. |
| INFRI |
sota de |
Infre zi stritu estas taksiuy. |
Sota del carrer, hi ha taxis. |
| INFRIM |
cap a la part baixa |
Por kurare, vu andos infrim zi kampu. |
Per córrer, anirà cap a la part baixa del camps. |
| SUR |
damunt |
Sur zi lito sidas zi kideto. |
Damunt el llit el petit nen és assentat . |
| SUPER |
sobre (sense contacte) |
Super zi katju volas birduy. |
Sobre la gàbia, volen ocells. |
| SUPRI |
dalt de |
Supri zi stritu estas mie domu. |
Dalt del carrer, hi ha la meva casa. |
| SUPRIM |
cap a dalt |
Ili partis suprim zi montu. |
Ha marxat cap a dalt de la muntanya. |
| TIL |
fins |
Ili atendos til nue alvenu. Til zi revidu ! |
Esperarà fins a la nostra arribada. Adéu ! |
| TRAS |
a l'altra banda de
|
Zi winduy estis openite i birdu povis volare tras zi domu. |
Les finestres eren obertes i un ocell ha pogut volar a l'altra banda de la casa. |
| TRUS |
a través |
Zi porduy klozite, zi birdu volas trus zi rumu. |
Les portes tancades, l'ocell vola a través de l'habitació. |
| XE |
a, al |
Nu rendevuas xe zi teeyum. |
Tenim cita al saló de te. |
| YE |
préposition "joker" |
Wen ne estas prepoziciu presize, oni povas uzare YE : Ye zi kinte horu! |
Quan no hi ha preposició precisa, es pot utilitzar la preposició indefinida YE. A les cinc! |
ELS NUMERALS CARDINALS
| 0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
| zeru |
unu |
du |
tri |
quar |
kint |
sis |
set |
okt |
now |
| 10 |
11 |
12 |
20 |
30 |
35 |
700 |
6000 |
8 milions |
9 mil milions |
| dis |
dis unu |
dis du |
dudis |
tridis |
tridis kint |
setcent |
sismil |
okt milionu |
now miliardu |
- Les desenes i els centenars es formen per l'addició dels nombres de 1 a 10.
- Els adjectius numerals són invariables.
- 1492 = mil quarcent nowdis du
- 2006 = dumil sis
- Més complicat, però sempre fàcil :
- milionu : 1.000.000 (sis zeru)
- miliardu : 1.000.000.000 (now zeru)
- bilionu : 1.000.000.000.000 (dis du zeru)
- trilionu : 1.000.000.000.000.000.000 (dis okt zeru)
- 386.342.764.195.186 = tri oktdis sis bilionu tricent quardis du miliardu setcent sisdis quar milionu cent nowdis kint mil cent oktdis sis.
- 624.961.854.723.649.348.265 = siscent dudis quar trilionu nowcent sisdis unu mil oktcent kintdis quar bilionu setcent dudis tri miliardu siscent quardis now milionu tricent quardis okt mil ducent sisdis kint.
LES OPERACIONS
| Operació |
fremdi |
Català |
| 1 + 2 = 3 |
unu plus du estas tri |
un més dos igual tres |
| 9 - 4 = 5 |
now minus quar estas kint |
nou menys quatre igual cinc |
| 3 x 2 = 6 |
tri multupligite per du estas sis |
tres vegades dos igual sis |
| 12 : 3 = 4 |
disdu dividite per tri estas quar |
dotze dividit per tres igual quatre |
ELS DERIVATS
- Afegint una terminació, podem fer derivar els nombres.
- Substantiu : nombre + U
- Adjectiu : nombre + E
- Adverbi : nombre + I
- Afegint un sufix, podem fer derivar els nombres en :
- Multiplicatiu : nombre + UPL
- Fraccionari : nombre + ON
- Col·lectiu : nombre + OB
- Es posa PO davant els nombres per marcar els numerals distributius.
Taula Recapitulatiu
| Nombre |
Fi |
Català |
|
Nombre |
Sufix |
Fi |
Català |
| unu |
+ u = |
unitat |
|
du |
+ upl |
+ u = |
doble |
| disdu |
+ u = |
dotzena |
|
tri |
+ upl |
+ e = |
trigemin |
| dudis |
+ u = |
vintena |
|
quar |
+ upl |
+ i = |
quadruplicació, quatre vegades |
| cent |
+ u = |
centenar |
|
du |
+ on |
+ u = |
meitat |
| mil |
+ u = |
miler |
|
cent |
+ on |
+ u = |
centè |
| unu |
+ e = |
primer |
|
zi tri quar |
+ on |
+ u = |
el tres quart |
| kint |
+ e = |
cinquè |
|
zi tri quar |
+ on |
+ uy = |
els tres quarts |
| unu |
+ i = |
en primer lloc |
|
du |
+ ob |
+ u = |
duo |
| tri |
+ i = |
en tercer lloc |
|
quar |
+ ob |
+ i = |
a quatre, per quatre |
- Atenció fer la diferència entre :
- Zi kinte kido manjis zi kintonu de zi keku
- El cinquè nen (5è, rang) ha menjat el cinquè del pastís (1/5, porció).
- Hi ha dos tipus de preguntes:
- Les preguntes tancades amb CU ...? = és que...?
- Les preguntes obertes amb els correlatius interrogatius, comencen tots per W ...?
- Aquests mateixos pronoms interrogatius es fan pronoms relatius.
| Cu vi longe lernis? |
Estudia des de fa molt de temps? |
Ne, mi lernis les zan du yaru! |
No, he estudiat menys de dos anys! |
| Oh, mi lernis ne les zan du yaru! |
Oh, he estudiat no menys de dos anys! |
Yes, sed mi dezboni spikas zi langum engle! |
Sí, però parlo malament la llengua anglesa! |
| Cu vi konexas mim? |
Em coneix? |
Yes, mi konexas vim! |
Sí, el conec! |
| Ne, mi ne konexas vim! |
No, no el conec! |
Ebli! |
Potser! |
| Cu vi vulas teum? |
Vol te? |
Ne! |
No! |
| Yes, Mi ne amas kafum! |
Sí, no m'agrada el cafè! |
Ne, Mi vulus kafum! |
No, voldria te! |
| Wu vi estas? |
Qui és? |
Mi estas zi nove titxisto! |
Sóc el nou institutor! |
| Wam vi vulas? |
Què vol? |
Mi vulas manjum! |
Vull un àpat! |
| We manjum vi deziras? |
Quin àpat desitja? |
Mi deziras manjum dezkare! |
Desitjo un àpat barat! |
| Wi vi fartas? |
Com està? |
Mi fartas boni! |
Estic bé! |
| Won da pomuy vi kompris? |
Quantes pomes ha comprat? |
Mi kompris tri kilogramu da pomum! |
He comprat tres quilos de pomes! |
| Wuz estas tiwu otu? |
De qui és aquest cotxe? |
Li estas elie! |
És d'ella! |
| Wen vi venos? |
Quan vindrà? |
Ostag! |
Demà! |
| Wer vi estas? |
On és? |
Mi estas al zi lerneyu! |
Sóc de l'escola! |
| Way vi estas ci tiwer? |
Per què és aquí? |
Mi estas ci tiwer pro lernare! |
Sóc aquí per estudiar! |
| Wum? |
Que? |
Tiwum, wu estis tiwer! |
El que era allà! |
LA NEGACIÓ
- Les paraules negatives se situen sempre davant la paraula que experimenta la negació.
- Les paraules negatives són : ne i els correlatius començant per new-.
- Amb un sol terme n'hi ha prou a donar un sentit negatiu a una frase.
- Diversos "new-" són possibles i no canvien el sentit de la frase.
- Una doble negació canvia el sentit de la frase negativa en positiva.
- Una doble negació pot accentuar el contrari.
- Ne + mot té un sentit diferent de ne/mot.
- NI és ni o repetició de dos negatius, la seva utilització :
- Després ne.
- Després ni.
- Mai després de sen s'utilitzarà més aviat i.
- Mai tot sol.
| fremdi |
català |
Observacions |
| Ne mi parolas al vi. |
no sóc jo que li parlo. |
La negació es porta sobre el subjecte |
no jo, algú més... |
| Mi ne parolas al vi. |
no li parlo. |
La negació es porta sobre el verb |
no parlar, llegir... |
| Mi parolas ne al vi. |
parlo però no a vostè. |
La negació es porta sobre el complement |
no a vostè, al mur... |
| Mi lovas newum. |
estimo ningú. |
una sola paraula negativa |
estimo cap persona |
| Mi ne lovas newum. |
no estimo ningú. |
dues paraules negatives |
doncs estimo ja algú |
| Newen, newen, ili revenos. |
Mai, mai, no tornarà . |
dos de correlatius negatius |
Mai, mai, no tornarà |
| Lu ne povas ne aprobare nue ideum. |
No poden no aprovar la nostra idea. |
dues paraules negatives reforcen el contrari |
No poden refusar la nostra idea. |
| Senyoro, vi estas newaristo. |
Senyor, és un antimilitarista (pacifista...). |
Senyoro, vi ne estas waristo. |
Senyor, no és un militarista (no obligatòriament pacifista...). |
| Mi ne renkontis Joanom, ni ilie fratom. |
No he trobat Joan, ni el seu germà. |
Mi revenis sen mapu i ajudu. |
He tornat sense mapa ni ajuda. |
| Ne estas bovido, ni bova, ni porku. |
No hi ha ni vedell, ni vaca, ni porc.. |
Zi farmu estas sen bovido i bova i porku. |
La granja és sense vedell, ni vaca, ni porc. |
ELS PREFIXES
| Significació |
sense prefix |
amb prefix |
Per extensió |
| antaw |
abans de, davant |
braku |
un braç |
antawbraku |
un avantbraç |
|
|
| bo |
relació familiar per matrimoni, política |
patra |
mare |
bopatra |
sogra |
|
|
| deze |
contrari |
ajudare |
ajudar |
dezajudare |
impedir |
dezi |
al contrari |
| diz |
disperció |
donare |
donar |
dizdonare |
distribuir |
dizi |
a pes |
| ek |
canvi ràpid |
dormare |
dormir |
ekdormare |
adormir-se |
ek ! |
en ruta ! |
| ek |
començament |
parolare |
parlar |
ekparolare |
començar a parlar |
ekare |
començar |
| eks |
antic, "ex-" |
prezidantu |
president |
eksprezidantu |
expresident |
ekses! |
a baix, hu! |
| fi |
menyspreu |
tradistu |
comerciant |
fitradistu |
marxantó |
fi ! |
mecagumlhòstia! |
| mis |
erròniament, malament |
komprenare |
comprendre |
miskomprenare |
comprendre de través |
mise |
fallat |
| ne |
no |
sorbeme |
permeable |
nesorbeme |
impermeable |
neare |
negar |
| pra |
antic |
yayo |
avi |
prayayo |
besavi |
prae |
primitiu, llunyà |
| re |
"re-", repetició, acció en sentit invers |
farare |
fer |
refarare |
refer |
rei |
de nou |
| sen |
sense |
limu |
límit |
senlime |
il·limitat |
seneco |
manca, privació |
ELS SUFIXOS
| Significació |
sense sufix |
amb sufix |
Per extensió |
| ad |
acció duradora o repetida |
parolare |
parlar |
spikadu |
discurs |
adi |
sans arrêt |
| abl |
que es pot fer |
admirare |
admirar |
admirable |
admirable |
abli |
potser |
| ind |
és bo de fer-ho, digne de ser fet |
admirare |
admirar |
admirinde |
admirable |
indu |
valor, mèrit |
| aj |
una cosa concreta |
manjare |
menjar |
manjaju |
aliments |
aju |
cosa |
| an |
membre, seguidor |
urbu |
ciutat |
urbanu |
ciutadà |
anu |
membre |
| ar |
col·lectiu com a unitat |
arbu |
arbre |
arbaru |
bosc |
aru |
conjunt, grup, tropa |
| er |
fragment, trosset |
pluvu |
pluja |
pluveru |
gota de pluja |
eru |
fragment, part mínima |
| atx |
dolent |
domu |
casa |
domatxu |
barraca |
atxe |
lleig, de mala qualitat |
| eg |
molt gran, molt fort |
ventu |
vent |
ventegu |
tempesta |
egi |
molt, extremadament |
| et |
molt petit, molt fluix |
ridare |
riure |
ridetare |
somriure |
ete |
petit |
| el |
indica el sexe femení |
patra |
mare |
partele |
materna |
ele |
femení |
| il |
indica el sexe masculí |
bovo |
bou |
bovilo |
toro |
ile |
viril |
| ul |
instrument, recurs |
sidare |
sentar-se, seure |
sidulu |
seient |
ulu |
utensili, instrument |
| ol |
ésser viu neutre |
futu |
peu |
dufutolu |
bípede |
olu |
ésser viu |
| em |
tendència, propensió |
txatare |
xerrar |
txateme |
xerraire |
emare |
tenir tendència a |
| end |
que s'ha de fer |
lektare |
llegir |
lektende |
a llegir |
endas |
cal |
| estr |
un que governa, presideix |
urbu |
ciutat |
urbestru |
alcalde, batlle |
estrare |
dirigir |
| ey |
lloc on |
lernare |
aprendre |
lerneyu |
escola |
eyu |
local |
| ec |
qualitat com a idea abstracta |
amiku |
amic |
amikecu |
amistat |
ece |
qualitatiu |
| i |
recipient |
sukeru |
sucre |
sukeriu |
sucrera |
iu |
recipient, capsa |
| id |
descendent |
dogu |
gos |
dogidu |
cadell |
idu |
descendent, petit d'un animal |
| ig |
causar que alguna cosa/algú faci... |
pure |
net |
purigare |
netejar |
igare |
fer, tornar |
| ij |
esdevenir, tornar-se |
sidare |
sentar-se, seure |
sidijare |
asseure's |
ijare |
esdevenir |
| iny |
forma afectuosa d'un nom |
patrinya |
mamà |
joaninyo |
joanet |
patrinyo |
papà |
| ist |
professional, partidari, seguidor |
workare |
treballar |
workistu |
treballador |
ciklisto |
ciclista |
| ism |
ideologia, sistema |
jurnalu |
diari |
jurnalismu |
periodisme |
ismu |
doctrina |
| oz |
ple de |
stonu |
pedra |
stonozu |
pedregós |
|
|
| um |
aquest sufix no té significat propi, és arbitrari |
kolu |
coll |
kolumu |
coll (de camisa) |
umulu |
artefacte |
| uy |
funda, estoig |
spadu |
espasa |
spaduyu |
funda |
uyare |
encaixar |
|