Gerda dezaperis 7
Un article de Lukleo.
- LUKLEO
- Du Esperante Teksto Tradukite de Claude PIRON : Gerda malaperis kay Lasu min paroli plu ! © Claude PIRON
- Lernes zi unue texto { Xapitro x (Gerda dezaperis) }, pose zi due { (+) (Dexes min parolare plu) } por fermigare zi akirite savoyn.
- Xapitro 1 (+), Xapitro 2 (+), Xapitro 3 (+), Xapitro 4 (+), Xapitro 5 (+), Xapitro 6 (+), Xapitro 7 (+), Xapitro 8 (+), Xapitro 9 (+)
- Xapitro 10 (+), Xapitro 11 (+), Xapitro 12 (+), Xapitro 13 (+), Xapitro 14 (+), Xapitro 15 (+), Xapitro 16 (+), Xapitro 17 (+)
- Xapitro 18 (+), Xapitro 19 (+), Xapitro 20 (+), Xapitro 21, (+), Xapitro 22 (+), Xapitro 23 (+), Xapitro 24 (+), Xapitro 25 (+)
- Lernes zi unue texto { Xapitro x (Gerda dezaperis) }, pose zi due { (+) (Dexes min parolare plu) } por fermigare zi akirite savoyn.
- Wordaro : A > B > C > D > E > F > G > I > J > K > L > M > N > O > P > R > S > T > U > V > W > X > Y > Z >
Sommaire |
[modifier]
DEXES MIN PAROLARE PLU !
[modifier]
Sete xapitro / Xapitro set
[modifier]
Oni venis of alie mondo
- Zi unue afero estas informare lun. Yes, mi devos unui informare zi awtoritatoyn. Mi konexas min: mi ja naw timas tiun devon, kay mi timos lin multi mos, posi, wan zi tago venos kay mi devos andare al lu, kay dirare: «Yen wo okazis, yen wo certi okazos».
- Lu opinyos, ke mi ne diras zi veron. Tuti certi lu watxos min dezverulo. Osi wan mi mostros zi... zi «ajon»[1], lu ne okos pri zi vero de mie diroy. Lu watxos lin kay lu ne komprenos. Lu diros, ke temas pri somo tre stranye kay nekomprenable, sed lu ne opinyos, ke mi diras zi veron. Aw txu abli yet...?
- Lu abli vokos fakuloyn, specialistoyn. Mie koro batos ! Mi ja povas imatjinare tion: wi spidi mie koro batos, wan mi staros antaw lu kay devos dirare, wo okazis, wi kay de wu (diabli !) mi ekavis tiun neimatjinable ajon.
- Won oni povas farare por superare zi timon ? Won faras zi aliey, wan grande forte timo envenas en lue koron ? Mi savas pri tiuy awtoritatoy[2]. Lu deziros tutforti, ke mi dezpraves. Lu multi preferus, ke mi dezpraves. Ofti zi awtoritatoy tuti ne deziras awdare zi veron. Lu okas komprenare lin, onli if zi vero estas normale. Wan zi faktoy estas stranye, wan okazis somo ne normale, somo mos les supernature, tian lu preferas savare nenion.
- Osi mi preferus dormare kiete kay vivare kiete vivon. Ne mi pidis... E[3]... «tiuyn» venare. Ne mi deziris awdare lue timofare paroloyn. Txu vi opinyas, ke mi lovas dramoyn ? Tuti ne.
- Kay yet, won farare ? Mi faros mie devon. Mi iros. Kay mi devos andare sole. Zi afero, komprenabli, estas most sekrete. If lesti mi povus parolare pri li kun somu ! Sed sekreto estas sekreto. Kay kun... tiuy... tiu uloy... E... tiu estajoy, zi risko estus tro grande.
- Zi simple fakto pensare, ke mi staros tier, antaw zi awtoritatoy, ja faras, ke mi timas. Mi gravi antawtimas tiun tagon. Lu askos sin, txu mie kapo workas normali. Lu diros, ke mie ideoy estas absurde. Mi respondos, ke ne temas pri ideoy, sed pri faktoy, simple faktoy, pri wuy mi preferus nenian parolare.
- Tian mi diros: «Alimonde[4] estajoy venis al mi. Yen. Lu pidis min mostrare al vi yene aferon, por ke vi certijes, ke mi diras zi veron kay ke ververi lu pidis min venare por dirare al vi, won lu volas, ke mi dires». Kay mi mostros zi... zi ajon... kay lu ne savos, won pensare. Sed lu certi devos dirare unu al zi alie, ke tiu... tiu ajo... ne povus estare nuemonde (nenio same povas ekzistare en nue mondo; oni dons faris lin alimondi; alimonduy dons ekzistas kay venis al mi).
- Lu askos kay askos. Mi respondos, ke mi savas nenion, ke zi afero sami misteras al mi, wi al lu, kay ke mi preferus ne avi zi devon informare lun. Mi respondos plu, ke estis mie devo venare, tii ke mi venis, dezbonvoli, abli, sed yet venis. If lu ne volas awdare tion, won mi devas dirare, estas lue afero. Lu ires al zi diablo, if lu preferas.
- Mi venis por farare mie devon. Tio estas zi juste faro, txu ne ? Wo estas mos juste zan tio ? Wo estus mos prave zan informare zi superuyn ? Osi mi preferus sidare kun zi kapo en imatjino kay zi futoy sur zi tawlo, if vi vidas, won mi volas dirare, sed ne gravas mie prefero, txu ? Gravas multi mos, ke somu informes zi awtoritatoyn pri tiu grave, stranye, drame afero. Won farare, if tiu «somu» onli povas estare mi ? Sinceri, mi preferus, ke somu alie andes.
- Unu abli okos somometi awdare min, sed ne zi aliey, ne zi mosmulto. Wel, estas lue afero. Ne, mi diras dezveron al mi. Ne estas onli lue afero. Estas osi mie afero. Estas mie devo. Wan mi ekpensas pri tio, wo okazos al zi tute mondo, if oni faros nenion, wi mi ektimas ! Mi preferus restare kiete txi tier zan devare informare lun.
- Zi vero ofti simas mos absurde zan imatjinajoy. Estas veri, ke zi awtoritatoy estos en pozicio dezkomforte. Sed ne mi decidis, ke lu avos supere, auxtoritate pozicion. Lu decidis self. Lu self deziris tion.
- Yes, kare grandu, vi deziris ijare supere awtoritatoy. Vi deziris zi Povon, zi povon super nu simpluy. Naw, vi avas lin. Ages dons ! Vi devos komunikare zi informon al zi tute mondo, tii ke zi tute mondo saves, sed yet ne tro times. Txu tio estas able ? Mi timas, ke ne. Mi timas, ke oni ne povas farare, ke zi mondo ne times. Sed won farare ? Txu farare nenion, til zi dramo okazos ? Ne. Neabli. Vi certi faros vie devon. Mi estas kori kun vi.
[modifier]
Notoy :
- [1] Ajo: afero.
- [2] Mi savas pri estu awtoritatoy: mi savas, wi agas estuy awtoritatoy; mi savas, wi lu reagas al okazajoy; mi konexas estu awtoritatoyn.
- [3] zi omo, wu parolas, ne savas, wi esprimare zi penson; li dons diras 'eee'; en alie langoy oni diras 'hm', 'aaa', 'er', 'euh', 'nu', 'oh' ...
- [4] Alimonde (= alie-mond-e)
