Lukleo Leccione 10

Un article de Lukleo.

  1. LUKLEO
  2. La Gramática Concisa
  3. Gramática detallada





Sommaire

Descubrir


Los Colores


en castillano blanco azul marón amarillo gris negro morado anaranjado rojo rosa verde violeta
ejemplo
fremdi blanke blue brune yelowe grize nere purpure oranje rede pinke verde viole


Los Oficios, Los Adeptos, et cetera
Profesional Adepto, Apasionado Aficionado, Ocasional Director, Mandando Miembro, Adherente Colección, grupo Elemento, partícula
ORO ISTO ANTO ESTRO ANO ARO ERO
bayko urbo vilatjo homo pano
bicicleta ciudad pueblo ésser humano pano
baykoro baykisto baykanto urbestro vilatjano homaro panero
ciclista pro ciclista aficionado ciclista ocasional alcalde aldeano humanidad miga


El COMPARATIVO y el SUPERLATIVO


  1. Los comparativos de igualdad:
    • De manera : Tii ... wi ... (Tan ... que ...)
      • Tii bele wi eli. Tan bonita como ella.
    • De cantidad : Tiom ... wom ... (Tanto ... que ...)
      • Estas tiom da dogoy wom da katoy. Hay tantos perros como gatos.
  2. Los comparativos MOS y LES:
    • Mos bele. más bonito. Eli estas mos bele zan mi. Es más bonita que yo.
  3. Les alte. moins grand. Ili estas les alte zan mi. Es menos grande que yo.
  4. Los superlativos MOST y LEST:
    • Zi lest alte. El menos grande. Joanu estas zi lest alte de zi lerneyo. Juan es el menos grande de la escuela.
    • Zi most bele. El más bonito. Joana estas zi most bele de zi lerneyo. Juana es el más bonita de la escuela.


Los Otros Tiempos de la Conjugación


Los Participios Activos
Présent ANT lektante que lee, leyendo lektanti leyendo
Passé INT lektinte que ha leído, habiendo leído lektinti habiendo leído
Futur ONT lektonte que leerá, debento leer lektonti después de haber leído
Los Participios Pasivos
Présent AT lektate que es leído, siendo leído lektati siendo leído
Passé IT lektite que ha sido leído, habiendo sido leído lektiti habiendo sido leído
Futur OT lektote que será leído, debento ser leído lektoti después de haber sido leído


Los tiempos compuestos se forman con el auxiliar estare + el participio.
Forma Activa Forma Pasiva
mi estas lektante = estoy leyendo li estas lektate = es leído
mi estis lektante = estaba leyendo li estis lektate = era leído
mi estos lektante = estaré leyendo li estos lektate = será leído
mi estus lektante = estaría leyendo li estus lektate = sería leído
mi estas andinte = he ido li estas manjite = ha sido comido
mi estis andinte = había ido li estis manjite = había sido comido
mi estos andinte = habré ido li estos manjite = habrá sido comido
mi estus andinte = habría ido li estus manjite = habría sido comido
mi estas faronte = soy sobre el punto de hacer lu estas farote = son sobre el punto de ser hecho
mi estis faronte = era sobre el punto de hacer lu estis farote = eran sobre el punto de ser hecho
mi estos faronte = seré sobre el punto de hacer lu estos farote = serán sobre el punto de ser hecho
mi estus faronte = sería sobre el punto de hacer lu estus farote = serían sobre el punto de ser hecho


La Voz Pasiva


La voz pasiva
Zi pomo estas manjate per Joanu. La manzana es comida por Juan.
Eli estas lovite per ili. Es estimada por él.
Zi Ameriko estis ekvidite per Kristofo Colomo en 1492. América ha sido descubierta por Christóbal Colón en 1492.


Algunos afijos


  • Ha notado el matiz entre ISTO y ORO :
    1. Para la palabra florista, se puede traducir por floristo o flororo.
      • las dos son válidos, a Usted de escoger.
    2. ¡Por contra las palabras workisto y workoro, no dicen la misma cosa!
      • Laborista (de un partido político) y trabajador (un profesional).
  1. -ism-, da el sentido de "manera de pensar, sistema" en el radical.
  2. -iz-, da el sentido de "adornar de, siguiendo el método de" respeto a el radical.
  3. -um-, ¡sufijo comodín! (cuándo no corresponde ningún otro sufijo)
  4. fi-, exprima el "malo (carácter)".


spiritismo espiritismo englismo anglicismo butonare atar butonizare adornar de botones
naylare clavar naylizare clavetear Pastor Pasteur pastorizare pasterizar
endas hace falta pagende a pagar farare hacer farende a cumplir
umo cosa ume vago, impreciso koldo el frío koldumare resfriarse
fi! ¡me cago en la hòtia! fie asqueroso drinkeyo taberna fidrinkeyo un tugurio


Ejercicios


Coloque las palabras: les, lest, mos, most, zan
Mi vidis _ grande dogo. He visto un más gran perro. Zi _ grande dogo. El menos gran perro.
Eli amas zi _ grande dogo. Le gusta el más gran perro. Kato estas _ grande. Un gato es menos grande.
Zi dogo estas _ grande _ zi kato. El perro es más gran que el gato. Nu devas andare _ spidi. Tenemos que ir más deprisa.
Mi amas _ tiun bukon _ tiun. Prefiero este libro a aquél. Tio okazas _ ofti nawtaymi. Eso sucede menos a menudo ahora.
Zi _ bele homa estas _ bele _ vi. La mujer más guapa es menos guapa que tú. Vi certi estas _ lerte _ ili. Eres ciertamente más hábil que él.
_ grave estas, ke vi memores tion. Lo más importante es que se acordaba de eso. Zi _ grande insekto estas nevidable. El más pequeño insecto es invisible.
Ili komprenas _ boni tion _ ilie fratu. Comprende mejor esto que su hermano. Of totuy fruto mi amas _' bananoyn. De todas las frutas, me gustan más los plátanos.
Ili estas zi _ alte sur zi foto. Es el más gran sobre la foto. Fremdo estas _ facile de langoyn. El Fremdo es la más fácil de las lenguas.


Coloque las palabras: ant, at, int, it, ont, ot.
Zi prelekt_u prelektas longi. El conferenciante hace su conferencia durante mucho tiempo. Prelekt_i eli enspezas monon. Haciendo su conferencia gana dinero.
Zi doro estas kloz_e. La puerta es cerrada. Dezkloz_i zi doron, ili enandis. Después de haber abierto la puerta, entró.
Zi buko estis vend_e. El libro fue vendido. Dum zi ven_e yaro... El año siguiente ...
Tio estas afero decid_e. Eso es una cosa a decidir. Totu lov_u volas estare lov_e. Cada amante quiere ser amado.
Lu ne estas mie konex_oy. No son conocimientos míos. Zi montoy estas kovr_e de snowo. Las montañas son cubiertas de nieve.
Manj_i ili lektis zi jurnalon. Leía el diario comiendo. Ili venis al mi tuti neweyt_i. Ha venido a casa mía de manera completamente inesperada.
Far_i sie taskon, ili ekdormis. Después de haber cumplido su tarea, se ha fraguado. Sur zi tawlo kuxis multi da lekt_e bukoy. Sobre la mesa eran puestos de numerosos libros quedándose a leer.
Ofand_i ili prenis sie maleton. Sobre el punto de ser cogido, ha huido. Tiu loko estas ja okup_e. Este lugar está ya ocupado.
Kapt_i, ili forkuris. Sobre el punto de ser cogido, ha huido. Txu vi estos mie langajud_o? ¿Serás mi ayudante lingüístico?
En tiu salono estis multe homoy dans_e. En este salón había mucha gente que bailaba. Ili estas ja oblid_e. Ya es olvidado.
Txu ili estas vie lov_o? ¿Es él que amas? Drunk_i biron ili ekvolis dansare. Habiendo bebido cerveza, ha tenido ganas de bailar.


Las palabras de todos los días


  • ¡Más vale tarde que nunca! = Mos boni dezfrui zan nenien!
  • Le agradezco su carta. = Mi dankas vin pro vie letero.
  • Pronto dedo, pronto hecho. = Jus dirite, tuy farite.
  • País del cual somos los huéspedes. Lando wuz gestoy nu estas.


Lo que sabe


  1. Reconocer a los profesionales de los aficionados.
  2. Comparar las diferentes cualidades.
  3. Todos los tiempos de conjugación.
  4. La voz pasiva.



* ¿Quiere mejorarse? Cita a Zi Lango Internacie Bildite