Lukleo Lezione 7

Un article de Lukleo.

  1. LUKLEO
  2. Grammatica di Base
  3. Grammatica Completa





Sommaire

Scoprire


Zi domo La casa
doro porta xlosolo chiave panyo serratura enando entrata
windo finestra kortino cortina windkovrolo contro vento windvitro vetro
rufo tetto tewlo tegola plafono soffitto lampo lampada
planko pavimento tapiso tappeto muro muro pikso immagine
rumo stanza dormrumo camera da letto manjrumo sala da mangiare balnrumo bagno
xranko armadio lito letto tawlo tavola balnio vasca da bagno
rumego sala dormeyo dormitorio manjeyo refettorio balneyo i bagni
setjo sedia kukeyo cucina neceseyo toelette rumaro appartement
braksetjo poltrona skribtawlo ufficio xelfo scaffale kloko orologio


L'ora


  • Wome horo estas? Quale ora è?
  1. Estas zi due ! È le due ! (14HOO)
  2. Estas zi kwarono de due ! È due ore meno quarto ! (13H45)
  3. Estas zi du kwarono de due ! (È due ore meno due quarti !) È un'ora e metà ! (13H30)
  4. Estas zi tri kwarono de due ! ( È due ore meno tre quarti!) È un'ora e quarto ! (13H15)
    • Diciamo anche, per semplificare:
  5. Estas zi due !
  6. Estas kwa' de due !
  7. Estas dukwa' de due !
  8. Estas trikwa' de due !
    • Per le altre ore, diciamo:
  9. Estas zi diskware ! È quattordici ore ! (14HOO)
  10. Estas zi dissete kintdis-sis ! È diciassette ore cinquantasei ! (17H56)
  • Wom da taymo tio duros? Quanto tempo durerà?
  • Rund zi nowe. Ye zi okte. Circa nove. Alle otto.
  • Inter zi kware kay zi kinte. Tra quattro e cinque ore.
  • Meznokto kay duono. Mezzanotte e mezzo.
  • Estas meztago. È mezzogiorno.
  • Duonhoro. Una mezzo-ora.
  • Eli matinmanjas ye zi sete. Prende il suo colazione a sette ore .
  • Ye zi wome horo vi ekas workare? A quale ora comincia a lavorare ?
  • Mi matinas pro andare al zi lerneyo. Mi alzo presto per andare a scuola.
  • Kosis matinas posmeztage! Cossis alza presto il pomeriggio!


Sfumature in coniugazione (poco utilizzate)


  1. Conosciamo i 5 tempi più usati in Fremdo, con che loro desinenza-as, -es, -is, -os e -us.
    • Se avete bisogno di sfumare i tempi, esistono 4 piccole parole che li aiuteranno:
    • Attenzione affissi usati come prefissi o come suffissi non ha lo stesso significato.
      1. EK usato come suffisso + IS = Il Passato Remoto :
        • mi vidis = ho visto ; mi videkis = vedevo.
        • EK usato come prefisso = l'inizio di un'azione, un'azione improvvisa e momentanea:
        • eli kantis = ha cantato; eli ekkantis = comincia a cantare.
        • vu vidis = avete visto; vu ekvidis = avete scorto.
        • EK usato come prefisso e suffisso, vu ekvidekis = scorteste.
      2. AD usato come suffisso + IS = l'Imperfetto :
        • vi manjis = ha mangiato ; vi manjadis = mangiava.
      3. JUS usato = il Passato Vicino :
        • nu lernis = abbiamo imparato ; nu jus lernis = abbiamo giusto imparava.
      4. TUY usato = il Futuro Vicino :
        • elu venos = verranno ; elu tuy venos = non vanno ritardare a venir'.
  2. Più tardi, vedremo altre sfumature di coniugazione.
  3. Non dimenticate che questi tempi sono poco utilizzati in Fremdo, ma che esistono per aiutarli.


Alcune Parole


lesti almeno amike amichevole amiko amico/a apen appena blue blu base basso
dirare dire dogo cane domo casa filyu figlio filya figlia facile facile
forko forcone ete piccolo/a forketo forchetta ja già jus giusto kato gatto
ke che kelke qualcuno konexare conoscere kun con longe lungo/a onklu zio
grande grande dezo l'opposto dezgrande piccolo naw ora ne no, non osto osso
mono denaro io recipiente monio borsellino plu più presk quasi patru padre
savare sapere stil ancora parolare parlare adi continuamente parolado discorso tre molto
tro troppo tuy immediatamente urbo città veino vicino/a ya appunto yen ecco


Alcuni affissi


  1. -abl-, dà il senso di "che può essere fatto" alla radice.
  2. -iv-, dà il senso di "possibilità attiva" alla radice.
  3. -em-, segno l'"incline" in relazione alla radice.
  4. -end-, dà il senso di "bisogna di fare" alla radice.
  5. -ind-, dà il senso di "degno di essere fatto" in relazione alla radice.


able possibile abli forse ablas è possibile ablo possibilità
manjable commestibile komprenable comprensibile nesuspektable insospettabile sentable percettibile
eme al tendenza a emo propensione komprenare capire kompreneme comprensivo
endas occorre pagende scadente farare fare farende a compiere
indo valore dezinde indegno suspekto sospetto suspektinde sospetto/a
pago pagamento pagive solvente sento sensazione sentive sensibile


Esercizi


Metta le parole: de, elie, ilie, lue, mie, nue, somuz, vie, wuz e le finali
Zi dogo _ Joanu. Il cane di Giovanni. _ dogo. Il cane di qualcuno.
_ dogo. Il mio cane. Zi osto _ _ dogo. L'osso del vostro cane.
_ kato estas blu_. Il suo gatto (ad essa) è blu. Zi urbo _ _ patr_ estas dezgrand_. La città del mio padre è piccola.
_ estas ti_ forketo? Di chi è questa forchetta? Txu vi savis, ke _ domo estis somen zi domo _ _ onkl_? Avete saputo che la loro casa era nel passato la casa del nostro zio?
Zi filyu _ _ veina estas amiku _ _ filya. Il figlio del suo vicino (a lui) è un amico della sua figlia (ad essa). Mi lernis facili zi langon _ _ amiku. Ho imparato facilmente la lingua del mio amico.
Mi trovis _ monion. Ho trovato la borsa di qualcuno. _ dogo estas tre amike. Il loro cane (a loro ed ad esse) è molto amichevole.


Metta le parole: apen, ja, jus, lesti, naw, plu, presk, stil, tre, tro, tuy, ya e yen
Ili diris _ kelke wordon. Ha detto ancora alcune parole. Mi _ diris al eli, ke mi _ ne povas venare. La ho già detto a che non possa ora venire.
Lu ne volas _ lernare tion. Non desiderano imparare quello più. Eli _ konexas ilin. Appena lo conosce.
Lu _ parolis pri tio. Lo hanno parlato appena. Ili _ venos. Verrà immediatamente.
Txu vi _ provis farare tion? Avete provato almeno a farli? Eli _ totan estis kun ili. Era quasi tutto il tempo con lui.
Zi doro estis _ base. Il portello era troppo basso. _ estas vie pomo. Ciò è la vostra mela.
Vi _ savas, ke ili ne estas tier ! Sapete bene che non è là! Vie parolado estis _ longe. Il vostro discorso era molto lungo.


Le parole d'ogni giorno


  • una direzione = orientado
  • a sinistra = dezdreti
  • a destra = dreti
  • verso la sinistra = dezdretin
  • verso la destra = dretin
  • dritto = rekti
  • sopra = supri
  • sotto = infri
  • verso l'alto= suprin
  • verso il basso = infrin
  • lontano = fore
  • chiudo/a = dezfore
  • lungo/a = longe
  • corto/a = dezlonge
  • mappa = mapo
  • informazione turistica = turisme oficeyo
  • Che pensa di ciò? Niente! = Won vi pensas pri tio? Nenion!
  • Fa bello oggi. = Astag, estas bele tempo.
  • Che dobbiamo fare? = Won nu devas fares?
  • Fa caldo, qui! = Estas warmi, txi tier!
  • Oh! sì! = Oh! yes!


Ciò che sa


  1. Situarsi nella casa.
  2. Dire l'ora.
  3. Combinare i verbi con più sfumature.